Hello, if anyone of you has time to translate something from English to Spanish, I'd be very grateful. I totally suck at Spanish and yeah. So here's the text (and I know it's much, that's why I'm really desperate at the moment...) The text is about the streets of the Incas.

Constructed by the Prehispanic Andean communities over several centuries, the network reached its maximum expansion in the 15th century, during the consolidation of the Tawantinsuyu, when it spread across the length and breadth of the Andes. The network is based on four main routes, which originate from the central square of Cusco, the capital of the Tawantinsuyu. These main routes are connected to several other road networks of lower hierarchy, which created linkages and cross-connections. 137 component areas and 308 associated archaeological sites, covering 616.06 kilometers of the Qhapaq Ñan highlight the achievements of the Incas in architecture and engineering along with its associated infrastructure for trade, storage and accommodation as well as sites of religious significance. The road network was the outcome of a political project implemented by the Incas linking towns and centers of production and worship together under an economic, social and cultural programme in the service of the State. The Qhapaq Ñan, Andean Road System is an extraordinary road network through one of the world’s most extreme geographical terrains used over several centuries by caravans, travellers, messengers, armies and whole population groups amounting up to 40,000 people. It was the lifeline of the Tawantinsuyu, linking towns and centres of production and worship over long distances. Towns, villages and rural areas were thus integrated into a single road grid. Several local communities who remain traditional guardians and custodians of Qhapaq Ñan segments continue to safeguard associated intangible cultural traditions including languages. The Qhapaq Ñan by its sheer scale and quality of the road, is a unique achievement of engineering skills in most varied geographical terrains, linking snow-capped mountain ranges of the Andes, at an altitude of more than 6,600 metres high, to the coast, running through hot rainforests, fertile valleys and absolute deserts. It demonstrates mastery in engineering technology used to resolved myriad problems posed by the Andes variable landscape by means of variable road construction technologies, bridges, stairs, ditches and cobblestone pavings.

Respuesta :

Me no hables english
Construida por las comunidades andinas prehispánicas durante varios siglos, la red alcanzó su máxima expansión en el siglo XV, durante la consolidación del Tawantinsuyu, cuando se extendió a lo largo y ancho de los Andes. La red se basa en cuatro rutas principales, que se originan en la plaza central de Cusco, la capital del Tawantinsuyu. Estas rutas principales están conectadas a varias otras redes de carreteras de menor jerarquía, que crearon enlaces y conexiones cruzadas. 137 áreas componentes y 308 sitios arqueológicos asociados, que cubren 616.06 kilómetros del Qhapaq Ñan, destacan los logros de los incas en arquitectura e ingeniería, junto con su infraestructura asociada para el comercio, el almacenamiento y el alojamiento, así como sitios de importancia religiosa. La red de carreteras fue el resultado de un proyecto político implementado por los incas que unía pueblos y centros de producción y culto bajo un programa económico, social y cultural al servicio del Estado. El sistema de carreteras andino Qhapaq Ñan es una red de carreteras extraordinaria a través de uno de los terrenos geográficos más extremos del mundo utilizado durante varios siglos por caravanas, viajeros, mensajeros, ejércitos y grupos de población total de hasta 40,000 personas. Era la línea de vida del Tawantinsuyu, que unía pueblos y centros de producción y culto a largas distancias. Pueblos, aldeas y zonas rurales se integraron así en una red de carreteras única. Varias comunidades locales que siguen siendo guardianes y custodios tradicionales de los segmentos de Qhapaq Ñan continúan salvaguardando las tradiciones culturales intangibles asociadas, incluidos los idiomas. El Qhapaq Ñan, por su gran escala y calidad de la carretera, es un logro único de habilidades de ingeniería en los más variados terrenos geográficos, que une las cordilleras nevadas de los Andes, a una altitud de más de 6.600 metros de altura, a la costa, corriendo a través de bosques cálidos, valles fértiles y desiertos absolutos. Demuestra dominio en la tecnología de ingeniería utilizada para resolver innumerables problemas planteados por el paisaje variable de los Andes mediante tecnologías de construcción de carreteras variables, puentes, escaleras, zanjas y pavimentos de adoquines.